Переводим с церковнославянского: особенности фонетики и непонятная лексика

Второе занятие курса по церковнославянскому языку «Ошуюю и одесную»

Искусство и культура 12+

Церковнославянский – это не только язык церкви, но на протяжении многих столетий единственный письменный язык нашей страны. Сегодня мы часто произносим на нем целые выражения, например, «Устами младенца глаголет истина», или употребляем двойственное число, как в слове «двоюродный». И даже, казалось бы, устаревший звательный падеж в слове «Отче»  постоянно «всплывает» из нашего языкового прошлого. На курсе мы научимся читать, понимать и даже немного говорить по-церковнославянски. Мы познакомимся с основной лексикой, которая может встретиться сегодня на фресках, иконах и в старых книгах, разберемся в фонетике церковнославянского и узнаем особенности древних типов русского письма. Попробуем понять, как церковнославянский притаился в современном русском,  а также проникнем в мышление и быт человека русского Средневековья. Цикл лекций проводится совместно с Центром изучения средневековой культуры «Зело».

За многие сотни лет письменный язык славян изменялся: слова начинали писаться иначе, а их значение могло меняться на противоположное. На занятии мы разберем особенности древнерусского языка, узнаем, почему «хорек» — «вонючка», откуда появились вампиры, а также десятки слов из средневековых рукописей, которые мы запросто сможем перевести, зная некоторые принципы славянкой фонетики.

Лектор:  Николай Буцких

Основатель Центра исследований древнерусской культуры «Зело», хранитель древнерусских рукописей Российской национальной библиотеки, преподаватель церковнославянского языка, автор курса «Визуальные коды в памятниках древнерусской литературы», приглашенный лектор образовательного проекта «Арзамас», переводчик.

Партнеры

Поделиться:

1049 дней назад
5 июня 2021 15:00–17:00

Москва
Проспект Мира, 119, ВДНХ, павильон 58
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов